- citar
- v.1 to make an appointment with.me citó a la salida del cine he arranged to meet me at the exit of the cinema2 to mention.citó algunos casos he cited several cases3 to summons (law).citar a declarar a los procesados to summons the defendants to give evidence4 to give an appointment, to convoke, to summon.El doctor citó a Ricardo The doctor gave Richard an appointment.5 to quote, to mention, to quote from, to make reference to.El orador citó a Shakespeare The orator quoted Shakespeare.6 to subpoena, to cite, to convene.El tribunal citó al testigo The court subpoenaed the witness.* * *citar► verbo transitivo1 (dar cita) to make an appointment with, arrange to meet2 (mencionar) to quote3 DERECHO to summon► verbo pronominal citarse1 to arrange to meet (con, -)\FRASEOLOGÍAcitar a alguien a juicio to call somebody as a witnesscitar de memoria to quote from memory* * *verb1) to quote2) make an appointment3) summon* * *1. VT1) (=mencionar)a) [+ ejemplo, caso] to quote, cite
el informe cita a Francia, Italia e Irlanda — the report quotes o cites France, Italy and Ireland
todo tipo de plásticos, entre los que podemos citar el nilón — all kinds of plastics, such as nylon for example
b) [+ frase, autor, fuentes] to quotecita a Platón en su libro — he quotes Plato in his book
las fuentes citadas por el periódico — the sources quoted by the newspaper
citar textualmente — to quote word for word, quote verbatim
citaron textualmente varios párrafos — they quoted several paragraphs word for word o verbatim
no quería que ningún "imbécil" -cito textualmente- le quitara el puesto — he wasn't having any "idiot" - and I quote - taking the job away from him
2) (=convocar)la citaron a las nueve de la mañana — she was given an appointment for nine in the morning
¿está usted citado? — do you have an appointment?
la cité para ultimar unos detalles — I arranged to see her to go over some details
3) (Jur) [juez] to summon; [abogado, defensa, fiscal] to callcitar a algn a declarar — to summon sb to give evidence
tiene facultades para citar testigos — he has the power to call witnesses
4) (Taur) to incite, provoke2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) (dar una cita) doctor/jefe de personal to give ... an appointmentestar citado con alguien — to have an appointment with somebody
b) (convocar)nos citó a todos a una reunión — she called us all to a meeting
c) (Der) to summoncitar a alguien como testigo — to call somebody as a witness
2)a) (mencionar) to mentionno quiero citar nombres — I don't want to mention any names
b) (repetir textualmente) to quote2.citarse v prona)citarse con alguien — to arrange to meet somebody
b) (recípr)se citaron en la plaza — they arranged to meet in the square
se citaron para verse — they arranged to see each other
* * *= cite.Ex. However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.----* citar como ejemplo = cite + as an example.* citar las palabras de Alguien = quote + Nombre + words.* citar literalmente = quote + verbatim.* citar mal = misquote.* citar textualmente = quote.* digno de citarse = quotable.* * *1.verbo transitivo1)a) (dar una cita) doctor/jefe de personal to give ... an appointmentestar citado con alguien — to have an appointment with somebody
b) (convocar)nos citó a todos a una reunión — she called us all to a meeting
c) (Der) to summoncitar a alguien como testigo — to call somebody as a witness
2)a) (mencionar) to mentionno quiero citar nombres — I don't want to mention any names
b) (repetir textualmente) to quote2.citarse v prona)citarse con alguien — to arrange to meet somebody
b) (recípr)se citaron en la plaza — they arranged to meet in the square
se citaron para verse — they arranged to see each other
* * *= cite.Ex: However, the rules numbers which are cited here for ease of reference to AACR2 apply to AACR2 alone.
* citar como ejemplo = cite + as an example.* citar las palabras de Alguien = quote + Nombre + words.* citar literalmente = quote + verbatim.* citar mal = misquote.* citar textualmente = quote.* digno de citarse = quotable.* * *citar [A1 ]vtA1(convocar): el jefe nos ha citado a las 11 en su oficina the boss wants to see us at 11 o'clock in his officenos citó a todos a una reunión she called us all to a meeting2 (Der):el juez lo citó a declarar the judge summoned him to give evidencela defensa lo citó como testigo the defense called him as a witness3 (Taur) to inciteB1 (mencionar) to citepor citar sólo algunos ejemplos to quote o cite but a few examplesno quiero citar nombres I don't want to mention any names2 (repetir textualmente) to quote; ‹frase/pasaje› to quote■ citarsev pron1 citarse CON algn to arrange to meet sb2 (recípr):se citaron para verse al día siguiente they arranged to see each other the following day* * *
citar (conjugate citar) verbo transitivo
1a) (dar una cita) [doctor/jefe de personal] to give … an appointment;◊ estar citado con algn to have an appointment with sbb) (convocar):◊ nos citó a todos a una reunión she called us all to a meetingc) (Der) to summon;◊ citar a algn como testigo to call sb as a witness
2a) (mencionar) to mentionb) ‹escritor/pasaje› to quote
citarse verbo pronominal citarse con algn to arrange to meet sb;◊ se citaron en la plaza (recípr) they arranged to meet in the square
citar verbo transitivo
1 (dar fecha) to arrange to meet o to make an appointment with
2 (mencionar, repetir textualmente) to quote: cita a Cervantes dos veces, he quotes Cervantes twice
3 Jur to summon
'citar' also found in these entries:
Spanish:
citada
- citado
- convocar
- emplazar
- nombrar
English:
cite
- quote
- summon
- summons
* * *citar♦ vt1. [convocar] to make an appointment with;el jefe convocó una reunión y citó a todos los empleados the boss called a meeting to which he invited all his workers;me citó a la salida del cine he arranged to meet me at the exit of the cinema2. [aludir a] to mention;el jefe de la oposición citó algunos ejemplos de corrupción the leader of the opposition cited several cases of corruption;China y Japón, por citar sólo a dos países China and Japan, to mention o name only two countries;no quiero citar nombres, pero hay varias personas que no han pagado todavía I'm mentioning no names, but there are several people who haven't paid yet3. [textualmente] to quote;le gusta citar a Marx he likes to quote (from) Marx4. Der to summons;el juez citó a declarar a los procesados the judge summonsed the defendants to give evidence5. Taurom to incite♦ See also the pronominal verb citarse* * *citarv/t1 a reunión arrange to meet2 a juicio summon3 (mencionar) mention4 de texto quote* * *citar vt1) : to quote, to cite2) : to make an appointment with3) : to summon (to court), to subpoena♦ See also the reflexive verb citarse* * *citar vb1. (convocar) to arrange to meetnos ha citado a las doce he's arranged to meet us at twelve o'clock2. (nombrar) to quotesolía citar a Cervantes she used to quote Cervantes
Spanish-English dictionary. 2013.